Jon Bloch Skipper vient de publier un ouvrage en langue danoise « Tre sostre » où la reine Margrethe II de Danemark, la princesse Bénédickte de Sayn-Wittgenstein-Berleburg et la reine Anne-Marie de Grèce qui sont soeurs parlent de leur enfance, de leurs vies respectives, des relations qu’elles entretiennent entre elles, de leurs parents et du décès de leur mère la reine Ingrid de Danamark.
Sylvie-Brigitte
5 novembre 2009 @ 11:29
Dommage que ce livre ne soit pas encore publié en français !
Sylvie-Laure
8 janvier 2010 @ 23:38
Tout à fait d’accord avec vous, ma chère… Le Danois, non merçi. Langue reputée particulièrement difficile à apprendre.
En Français, j’achète le livre.
LaynaJackson
16 novembre 2022 @ 10:54
En vrai ce n’est pas si difficile à apprendre, ma tante est mariée à un danois et elle a appris en 1 an la langue de son époux. Sinon moi je parle couramment danois. Tre søstre veut dire trois soeurs