Au Palais impérial de Tokyo, l’empereur Akihito et l’impératrice Michiko du Japon ont reçu en audience le Premier Ministree d’Australie Julia Gillard et son compagnon Tim Mathieson. (Copyright photos : AP & Reuters)
Au Palais impérial de Tokyo, l’empereur Akihito et l’impératrice Michiko du Japon ont reçu en audience le Premier Ministree d’Australie Julia Gillard et son compagnon Tim Mathieson. (Copyright photos : AP & Reuters)
Un petit Belge
22 avril 2011 @ 11:32
Pourquoi l’empereur Akihito a-t-il besoin d’un interprète? Il ne parle pas anglais?
Caroline
22 avril 2011 @ 11:58
Au petit Belge,l’empereur du Japon prefere sans doute prendre un interprete pour etre bien sur de comprendre ‘tout’ avec des details compliques en anglais pour des choses importantes!
Manel
22 avril 2011 @ 12:57
Je crois qu’il parle l’anglais mais il utilise un interprète dans les évènements officiels (parler sa propre langue est une question de fierté de la nation (nation’s pride))
Michèle
22 avril 2011 @ 13:42
Un petit Belge (19
Les enfants impériaux reçoivent pour tutrice, de 1946 à 1950, la quaker Elizabeth Gray Vining qui les initient à la langue anglaise et à la culture occidentale. Après son départ en 1950, elle est remplacée comme professeur d’anglais des enfants impériaux par une autre quaker, Esther Rhoads, principale de l’école pour filles de la Société des Amis à Tōkyō.
L´anglais est une langue véhiculaire relativement répandue au Japon.
Nicole B
22 avril 2011 @ 23:07
L’empereur commence a avoir de la difficulté a entendre ces peux être pour cette raison qu’ il a un interprète pour ne pas faire répéter celui qui lui parle.