Au Palais Huis ten Bosch à La Haye, la reine Béatrix et la princesse Margriet des Pays-Bas ont reçu en audience le Premier Ministre canadien Stephen Harper en visite pour 3 jours aux Pays-Bas. La princesse Margriet est née à Ottawa au Canada où la famille royale avait trouvé refuge pendant la Deuxième Guerre Mondiale. (Copyright photo : Reuters)
Erik
9 mai 2010 @ 11:03
Merci Regine. Pour completer l’information: la reine Wilhelmina et le prince Bernard ont trouve refuge a Londres. La princesse Juliana et les jeunes princesses Beatrix et Irene ont trouver refuge a Canada, ou la princesse Margriet est nee. Naturellement pour la securite de la dynastie.
Lord Mickael
9 mai 2010 @ 11:29
Je viens de découvrir que la reine Beatrix avait elle aussi sa chaine sur Youtube : http://www.youtube.com/user/koninklijkhuis
On peut y revoir les mariages et les inhumations de sa famille, très intéressant.
Et aussi, on peut écouté du néerlandais ; quelle langue étonnante qu’en on l’écoute attentivement ! surtout pour le « R » qui est tantôt roulé, mouillé, ou encore raclé d’une façon telle que je me demande comment un étranger peut le prononcer. Ceci me donne envie de prendre des cours !
Loulou au Canada
9 mai 2010 @ 13:21
et à chaque année, il y a un festival des tulipes à Ottawa (où le gouvernement canadien siège) qui s’est ouvert cette fin de semaine. C’est de toute beauté et c’est pour continuer la tradition car la famille royale avait donné des milliers de tulipes en guise de reconnaissance. Plusieurs petites canadiennes ont été nommées Béatrice, Irène ou Julienne à cette époque…
Quant à Stephen Harper, passons… ce site n’est pas pour la politique… je préfère rester dans le positif.
nat25
9 mai 2010 @ 17:03
la reine et sa soeur sont deux femmes tres elegantes . j’aime beaucoup la veste de la reine avec ce noeud noir
Bertand L
9 mai 2010 @ 17:41
Je remarque que la princesse Margriet a eu la délicatesse de s’habiller en rouge, couleur officielle du Canada.
Pour compléter l’information sur sa naissance, il est bon de rappeler que le gouvernement canadien avait eu la délicatesse de décréter que la chambre de l’Hôpital civique d’Ottawa était « territoire hollandais » afin de la rendre « dynaste ». Le gouverneur général du Canada de l’époque est si je ne m’abuse l’un de ses parrains au même titre que le président Rosevelt des États-Unis.
Plus d’un million de bulbes ornent aujourd’hui notre capitale. Pour admirer les massifs, il est agréable de prendre son vélo et de faire la piste cyclable le long du Canal Rideau jusqu’au Lac Dowd.
Pour terminer la princesse Margriet effectuera fin mai une visite au Canada afin de remercier le pays à l’occasion du 65e anniversaire de la libération des Pays-Bas. On ne saurait trouver peuple avec plus de gratitude.
Caroline
9 mai 2010 @ 23:50
A Bertand L.[mess 5],votre commentaire est tres juste! Puis,le rouge est tres present au Canada ou j’ai plusieurs cousins d’origine alsacienne!
Claudie
10 mai 2010 @ 11:10
Merci pour tous vos commentaires intéressants.Aujourd’hui, j’ai appris quelque chose car j’ignorais « l’histoire canadienne » de la famille royale de Hollande.
palatine
10 mai 2010 @ 11:32
Lord Mickael, le néerlandais, impossible pour un francophone de le prononcer correctement. Parler oui, prononcer certains sons, non.
En mai 1302 il y a eu les fameuses Matines Brugeoises. Le peuple et la petite bourgeoisie flamande, excédés de la présence des Français de Bruges a voulu régler le probleme au petit matin en trucidant tous ceux qui ne pouvaient prononcer correctement « Schild en vriend » (bouclier et ami). C’est impossible. Un Hollandais m’a dit que pendant la derniere guerre on avait fait le tri entre Néerlandais et supposés espions allemands en obligeant les suspects à prononcer « Scheveningen ». Ce fut radical…
A peu près à la meme époque que les Matines Brugeoises il y a eu les Vepres Siciliennes en Sicile. Ce sont encore les Français qui en ont fait les frais : ceux qui ne pouvaient prononcer correctement « Cicerone » étaient envoyés dans l’autre monde.
palatine
10 mai 2010 @ 11:33
pardon « le peuple et la petite bourgeoisie flamande ONT voulu »
Julie de Montréal
10 mai 2010 @ 17:40
message 3, Loulou du Canada
à ma connaissance, les pays-bas,envoyent encore à chaque printemps des tulipes.
Oui en effet taisons le sujet du premier ministre du Canada… vivement la prochaine élection.
Excellente journée à tous,
Louis B
11 mai 2010 @ 01:16
En parlant de la Flandre, j’ai eu question qui me chicotte. La voici: Advenant la partition de la Belgique, est-ce que les flamands envisagent ou non de se joindre aux Pays-Bas ? Ont-ils une attache quelconque avec la famille royale d’Orange ? L’actuelle famille royale de Belgique est-elle davantage identifiée au groupe francophone ? Je sais bien que le seul vrai belge est le Roi mais comment s’envisage une éventuelle séparation des deux nations ?
palatine
11 mai 2010 @ 10:48
Les Belges de ce site répondront mieux que moi qui ne suis pas belge. Mais il ne faut pas oublier l’antipathie réelle entre Néerlandais et Flamands (différence de religion aussi ), qui à conduit à l’indépendance de la Belgique en 1830. Et à mon avis, c est bien la seule fois où Flamands et Wallons ont été d’accord : bouter le Batave hors de Belgique.
Je crois que les Flamands aimeraient un petit état à eux. Bien qu’officiellement la langue des Flamands, enseignée à l’école, soit le néerlandais, ils ont peu d’affinités avec les Néerlandais. Et je les vois mal devenir sujets de Beatrix, reine protestante.
Et mon post 8 montre que le rattachement à la France ne plairait pas non plus, car dans l’inconscient collectif, le Français reste une sorte d’ennemi héréditaire.
La Wallonie aurait du etre rattachée à la France en 1830, enfin, cela aurait été raisonnable et évité toutes ces disputes communautaires . Mais politiquement c’était impossible. L’Angleterre ne l’aurait pas voulu. Napoléon etait encore dans les mémoires en 1830 et la France ne devait pas s’agrandir. Elle devait rester « punie ». Et Leopold Ier n’aurait pas aimé que son tout nouveau pays soit amputé de la Wallonie. Alors pendant des décennies on a glorifié l’union des deux communautés en parlant de « l’union fait la force », devise du pays. Mais en fait c’était prendre ses désirs pour des réalités.
Pour moi, Napoléon et son manque de réalisme, de perspective, son désir de briller auprès de sa deuxieme épouse ont fait que la Belgique n’est pas restée avec la France. Puisque apres la débacle de Russie, les grandes puissances étrangères acceptaient que la Belgique reste avec la France et on aurait parlé français de Knokke le Zoute à Arlon. Mais Napoléon a voulu garder toutes ses conquetes et finalement il tout perdu, et Waterloo est arrivé.
Alors il fallait punir la France en 1815 et on a « collé » la Belgique à la Hollande. Pendant 15 ans, les deux peuples se sont cordialement détestés et tout à sauté en 1830. Je pense que les Flamands on gagné au change mais pas les Wallons.
Au 18e Siècle, les Liégeois étaient appelés « les singes des Français » par les Bruxellois. Ce qui en dit long…
On a mis dans le temps la Suede et la Norvege ensemble et cela a sauté. la republique Tchèque s’est séparée de la Slovaquie et les deux pays ont pourtant une religion commune et deux langues tres similaires. Et je ne parle meme pas de la Yougoslavie.
La Belgique pour moi c’était et c’est encore une « cote mal taillée » .
La famille royale belge fait tout pour ne pas paraitre trop francophone. Les enfants sont envoyès dans des écoles primaires flamandes. On se marie en disant « oui » en deux langues (pas en 3 pcq le « ja » est commun au flamand et à l’allemand). Je me demande si ce n’st pas à dessein que le roi Baudouin a voulu une épouse espagnole bien avant de connaitre Fabiola , et ensemble à la maison il parlaient espagnol. Je vois que les enfants princiers ont des prénoms tres « flexibles » question langue. Maria quelque chose qui finit en « a » ça passe chez les Flamands . Joachim, elisabeth, emmanuel, gabriel, amédéo, on dirait qu’on fait exprès d’éviter les prenoms nettements francophones, ches les princes et princesses proches du trone.
Mais c’est un fait que la famille royale parle français dans l’intimité et je me demande si les Flamands « séparatistes » ne froncent pas le nez à ce sujet.
Xavier pourra peut-etre mieux vous éclairer. Il est belge. Moi je vois ça de loin, mais je mets tout en perspective avec l’Histoire. Et la politique anglaise du 19e S.
Louis B
11 mai 2010 @ 12:48
Chère Palatine,
Je vous remercie pour vos commentaires éclairants. Le sud des Pays-Bas, soit la région de Maastrich ou Venlo est à majorité catholique, voilà pourquoi, je me posais la question. Je me souviens que le tout premier voyage officiel de Béatrix fut au Luxembourg. Elle affirma, à l’époque que quiconque s’intéressait à l’Histoire de l’Europe en comprendrait la raison.
Pour ce qui est de la Belgique, voilà une histoire vraiment pas terminée. Comme le disait la reine Margret du Danemark dans une entrevue récente à PDV, un monarque doit incarner les valeurs de son pays particulièrement à l’heure de la mondialisation. Ici, la Belgique présente un produit « hybride » dans lequel les deux communautés ne semblent pas s’identifier pleinement.
palatine
11 mai 2010 @ 13:32
Oui cher Louis B, le sud des Pays-Bas est à majorité catholique. Et les gens du Nord considèrent souvent les gens du sud comme des ploucs, notamment à cause de leur accent. Et je crois que l’antagonisme protestant-catholique est resté dans l’inconscient collectif. Je pense que la propension des catholiques à avoir plus d’enfants que les protestants est la cause du plus grand nombre de catholiques au XXIe S qu’au 19 S. Aux Pays-Bas, les problèmes de religion sont encore un sujet de conversation, comme les fleur/plantes et St Nicolas.
Je voudrais vous ecrire une plaisanterie belge racontée par des Belges et très révélatrice. Qui montre le coté patchwork de la Belgique .
C’était quand il y avait encore des controles aux frontières. Un bus belge veut passer en France et le douanier français demande au chauffeur belge qui se trouve dans le bus. Le chauffeur répond :
– 19 Flamands
– 15 Walons
et 4 Belges.
Etonné, le douanier demande « qui sont ces 4 Belges ? »
Le chauffeur explique « ce sont des Polonais naturalisés ».
chicarde
11 mai 2010 @ 21:54
Palatine (12) : voilà ce qu’ auraient été les ‘bienfaits’ de l’occupation et annexion par la République Française et l’Empire napoléonien belliqueux et en effet belligérant : « on aurait parlé français de Knokke le Zoute à Arlon » ! Merci bien pour cette bienveillance touchante de l’ Hexagone ! Après avoir exterminé (ou presque), depuis quelques siècles déjà, les langues de l’ intérieur du vieux territoire (breton, basque, occitan, alsacien …), les Illuminés de la Fraternité et (surtout) de l’ Egalité -en conquérant, subjuguant et occupant des régions qui n’ avaient jamais été les leurs- voulaient anéantir d’emblée la langue de la majorité de la Belgique actuelle. Malheureusement pour eux , en 1815, par la catastrophe de ce Monsieur Bonaparte sur la ‘morne plaine’ de Waterloo, ces sans-culottes ont été mis dehors à juste titre ! Voilà la mise-en-perspective dans l’ Histoire !
@ Louis B (13) : N’empêche qu’ entre néerlandophones (Flamands de Belgique, restés catholiques, d’une part, et Hollandais devenus calvinistes de l’autre), il s’était installé un certain refroidissement mental depuis le 16ème siècle. C’est là un des facteurs importants de la scission de l’an 1830 entre la Belgique (redevenue indépendante) et la ‘Hollande’ (Pays-Bas). Mais il ne faut pas oublier que, en effet, le Sud de la ‘Hollande’ (les régions du ‘Brabant Septentrional’ et du ‘Limbourg hollandais’, avec les villes importantes brabançonnes de Breda, Tilburg, ‘s-Hertogenbosch = Bois-le-Duc, Eindhoven; limbourgeoises de Maastricht, Sittard, Roermond, Venlo …) était lui aussi resté catholique et très proche, géographiquement et mentalement, des régions nord-belges flamandes ! C’est pourquoi les habitants du ‘Limbourg hollandais’ ont participé vivement à la Révolution belge de 1830, mais le roi Guillaume (Willem) I des Pays-Bas, très têtu, a su garder cette province et ne l’a pas cédé aux Belges !
Chicarde
chicarde
11 mai 2010 @ 22:02
…pardon : lisez à la fin : « ne l’a pas cédée aux Belges ».
Chicarde
palatine
11 mai 2010 @ 23:09
Chicarde, 15
Je ne suis pas française donc je vois tout cela de loin. Je vis en Italie.
Les sans-culottes français ont peut-etre été mis dehors mais les deux communautés linguistiques de Belgique ne se sont jamais entendues.
La Belgique est une cote mal taillée du Congrès de Vienne.
Le roi des Pays-bas a gardé le Limbourg qui parlait tout de meme la meme langue que les provinces du Nord.
Donc les Pays-Bas ont la meme une langue, parlée du Nord au sud. C’est comme ici en Italie.
La Belgique est un pays que j aime bien et que je regarde de loin. Je vois aussi les gouvernements belges tomber les uns après les autres, et toujours pour la meme raison.
chicarde
12 mai 2010 @ 20:05
Aux Pays-Bas actuels il y a une (seule) province (la Frise = Friesland = ‘Fryslân’) parlant une langue minoritaire, le frison (= ‘Frysk’).
En Italie, il y aussi quelques langues minoritaires : l’ allemand (Südtirol = Alto Adige), le français ( le ‘valdostan’, en Val d’Aoste), les parlers rhétoromans des Dolomites ( le ‘ladin’) et du Frioul (le ‘furlan’); il y a ensuite les îles linguistiques du grec, de l’albanais et du franco-provençal en Italie du Sud et en Sicile, et pour finir les parlers occitans à la frontière du Piémont et de la Provence.
Heureusement, il y a une charte de l’Union Européene pour la protection des langues régionales et minoritaires.
Chicarde
chicarde
12 mai 2010 @ 21:22
…et j’ai oublié le catalan à Alghero (en Sardaigne).
Chicarde
chicarde
12 mai 2010 @ 23:10
…et encore le slovène (à Trieste et environs), le croate (île linguistique) et le sarde (en Sardaigne) !
Voir e.a. « Le minoranze linguistische in Italia… » (Annali della pubblica istruzione 5-6/2006).
Chicarde
chicarde
12 mai 2010 @ 23:12
… pardon : lisez : « linguistiche » .