Voici la lettre adressée au nom de la reine Margrethe II de Danemark à l’une de nos lectrices qui lui avait envoyé ses meilleurs voeux à l’occasion de son 70ème anniversaire. On remarque qu’il s’agit d’un courrier signé par son aide-de-camp qui répond d’ailleurs en langue française et non d’une carte postale signée par la souveraine comme il arrive que cela se produise notamment à la Cour de Belgique. (merci à Mchèle)
Catherine(Charente)
3 juin 2010 @ 06:36
Une lettre à garder précieusement et au moins il y a une réponse même si ce n’est pas la reine.Une belle attention que de répondre en français.
Catherine(Charente)
3 juin 2010 @ 06:38
Merci à Michèle.
LE REGENT
3 juin 2010 @ 08:57
Quand même un peu légér…..Le nom de l’aide de camps écrit a la main….. Pas tres royal, mais poli avec gentillesse….. Quand je pense aux jolies cartes que Madame envoyait toujours en remerciements….et Elle n’était pas Reine de France !
Caroline
3 juin 2010 @ 09:54
A Michele,j’aurais prefere recevoir une lettre plus personnelle avec une photo de Margarethe de Danemark! D’apres votre nom de famille qui m’est connu,etes-vous d’origine alsacienne ou franco-allemande?
Colette C.
3 juin 2010 @ 12:46
Michele et Caroline, je me souviens d’avoir logé à Salzbourg dans un hôtel dont l’immeuble appartenait (ou appartient?) à la famille Baumgärtner.
J’avais écrit à la princesse Mette-Marit, pour lui exprimer mon admiration sur son adaptation exceptionnelle à sa nouvelle vie, et c’est « la » Chef du Protocole qui m’avait répondu en anglais,dans une lettre vraiment très gentille, avec une photo de la princesse
Sylvie Laure
3 juin 2010 @ 13:50
J’ai transmis aussi une carte d’Anniversaire, avec un envoi personnel, à la Princesse Marie, mais à ce jour, je n’ai aucune réponse, d’une de mes destinataires. C’est curieux… ou alors, le courrier n’a pas été remis. Dans les reportages danois, en 7 épisodes, j’ai été surprise, de voir les princes, et le couple royal, en permanence entourés, d’une multitude de personnes. Ils ne pouvaient pas sortir, sans au moins 4 personnes accrochées à leurs basques. Bien sur, il y a la dame de compagnie, les gardes du corps, les ceci et les celà. Je me suis dit en voyant le reportage des princes Héritiers dans le grand Nord, que finalement, les cours de Louis XIV….Louis XVI, s’étaient un peu déplacées avec les caméras, les micros en plus, les directs toujours alléchés d’une chute, ou autre, pour les cadrer en permanence dans leurs objectifs..
Depuis l’assassinat du Président Kennedy, en 1963, et les images de sa voiture, on semble avoir pris, le droit de voir et dévisager en permanence, les personnalités politiques, et autres,et cela hélas, n’est pas près de s’arrêter. On trouverait celà presque dû.
Mes voisins danois, en 2004, m’avaient appris, que dans le bouquet de mariée, de Mary de Danemark, il y avait un micro…
Brigitte et Christian
3 juin 2010 @ 18:15
Bonjour à tous
Nous avons reçu le même type de réponse à nos voeux 2010, signé par un aide de camps et en Français.
Nous avions été déçus de ne pas recevoir de photo, car pour une réponse personnelle , la Reine a surement des occupations plus importantes. Mais il y a eu réponse.
Pour la Belgique , nous avions reçu un courrier de J. van Ypersele pour le Roi et la Reine, et de Noël de Bruyne pour les ducs de Brabant.
amitiés du sud ouest sous le soleil
Alexis
4 juin 2010 @ 11:46
Oh la grosse faute d’orthographe !
Certes, il y a eu réponse, mais c’est une lettre « générique » et, curieusement, sans formes. J’ai quand même été habitué à mieux…
martine
4 juin 2010 @ 22:05
Alexis
Où est la grosse faute d’orthographe???
à mon avis:
« aide-de-camp »en principe… »aide de camp »(une personne aidant dans ou pour tel camp);
mais,mon ordinateur »ne corrige pas…aide-de-camp »??par contre,si on veut savoir,ce que cela veut-dire,ça marque »aide de camp »allez savoir
Alexis
5 juin 2010 @ 10:54
Non, Martine, ce n’est pas à « aide de camp »…
Hélène
5 juin 2010 @ 12:21
Alexis, « m’a chargée »
martine
5 juin 2010 @ 17:35
Merci Alexis de m’avoir répondu
Alexis
6 juin 2010 @ 21:34
@ Hélène : je ne crois pas !
Michèle
7 juin 2010 @ 09:51
Caroline,
C´est mon nom marital.(allemand)
Ce nom est beaucoup porté en Alsace-Lorraine et en Suisse
mais
Je suis française, d´origine suisse-alsacienne par mes grands-parents maternels.
c
Caroline
7 juin 2010 @ 14:15
Michele,c’est ce que j’ai devine!car je suis de la meme origine que vous! En plus,des cousins de mes arriere-grand-parents ont emigre d’Alsace et de Mulhouse tres pres de la frontiere suisse en Suisse ou ils ont fonde plusieurs familles toujours en contact avec nous!
bilalounette
21 janvier 2015 @ 14:11
Bonjour. Ce post date mais je viens de recevoir pratiquement la meme lettre suite a la carte de noel et bonne année envoyer a S.M. la Reine